213(1 / 2)

天色渐晚。

佐格大街上逐渐已经

格雷斯将铁匠铺的大门沉重地关上,并加上了一把大锁。

柯顿站在一边,顺手帮他拍掉了衣服背后沾满的灰尘。

“老爸,打算什么时候开业?”

“等过完这个周末吧,听说我要重操旧业,以前的那些老伙计们都迫不及待地给老爸下了预约单了。”格雷斯叼着烟,得意地扬了扬下巴,旋即又撇了撇嘴,“不过嘛,就我现在这水准,估计他们买我剑,多半也是出于木头兄弟情。”

柯顿一笑:“那也很棒呀,起码以后别人问我你爸是干嘛的时候,我也不用再说‘他是一个旅行家了’。”

“哈哈哈哈哈!”格雷斯大笑了起来,拍了拍柯顿的肩膀,转身先行离去,“今晚回去早点休息,明天带你去见一个人。”

“诶?”柯顿的目光追着格雷斯的背影,“你不是说明天要带我去练剑吗?”

“你爸我老了,早就拿不动剑喽。”格雷斯扬了扬手,没有回头,“那个人,可是一个超级厉害的剑士。”

煤气灯的橘黄色光下,陈旧而泛黄的羊皮纸书透着暖和的色调。

丝诺单手撑着腮帮子,打了一个长长的哈欠。

她抬手揉了揉眼睛,正要关灯,房门却刚好被人推开。

门外的柯顿一愣:“这不是我的房间吗?”

“我,我,我不是故意的!”

丝诺的神色有点慌张,她扯着自己的睡裙裙摆,支支吾吾道,“就是想来找你玩嘛,但谁知道你晚上不在房间里,然后我又看到了你放在桌上的书,是老爸送给你的那本,我就无聊翻了翻,结果发现实在是太无聊了,但是我又来了兴致,就想着翻翻你其他的书看看嘛……”

柯顿看到丝诺这副委屈巴巴模样,感到有点好笑:“哟呵?你这个小丫头居然还爱看这些旧书,真没想到啊。”

丝诺冲着柯顿扮了个鬼脸,“那句话怎么说来着?人老了就喜欢怀旧?”

“就你这白白嫩嫩的样,老个鬼喔。”柯顿揉了揉丝诺的脑袋,哭笑不得。

“柯顿!你就别拿我开玩笑了,说说这个吧,你现在看得懂了吗?”

柯顿低头看向面前的那卷羊皮书——封面上没有任何的摘要,作者或者译者的名字,柯顿也不记得是是哪一年老爸旅行结束后带回来的玩意了,当时柯顿正在恶补外文课,格雷斯就随手拿给了柯顿,让他当课外读物来看。

只不过,在交给柯顿之前,格雷斯有叮嘱过他,千万保存好这本书,并且不能拿去给别的人看见,于是柯顿便一直将之藏在自己的书桌抽屉里,没想到今晚被老妹给翻出来了。

上面写满了错综复杂,形状古怪的文字,密密麻麻,却又整整齐齐地排列着,像是一群小小的精灵。

对于使用字母排列的单词,数字及其符号作为王国通用文字的诺克玛尔来说,这样的文字是很难以被国民们学习并理解的,跟不用说解读还有运用了。

要是单单从笔划的走线来看,这些文字非常像是历史上奥德大陆的第一批原住民使用的象形文字,特征是写法复杂,笔画繁多,但能表达的词汇非常有限,因为这些比较致命的缺陷,象形文字并没有被广泛利用,很快就被历史的发展所淘汰。

倘若拆分这些文字的框架或者说偏旁部首的话,它们更像是能追溯到一千年以前的,精灵族们曾经使用过的古文字,因为柯顿的精灵文成绩不差,他曾在这些文字里面找到过熟悉的一些成分,并且更愿意将之理解为单词里面“词根”一类的元素。

不过这一切也只是柯顿自己的感想,毕竟整个诺尔玛克王国的语言学家钻研了这么多年,也没有显著的成果和突破,否则绝对那绝对是一项创世纪的成就——毕竟,羊皮纸上的这些文字,可是是龙